Altres vegades de la lectura intertextual n’emergeixen suggeridors etimemes: Verdaguer (Verdeguer) és un nom masculí, derivat de viridis, verd, que vol dir lloc herbós, on hi ha bardisses en abundor, plantes i matolls de tota mena. Rodoreda (Roldoreda) és un nom femení, igualment col·lectiu, que indica un lloc on hi ha roldors, arbust de fulles que contenen taní i s’usen en blanqueria, de flors verdoses en raïms i de fruits semblants a les móres.
Mentre un verdeguer és innocu, llevat que hi hagi ortigues o esbarzers i calgui passar-hi, el roldor és màximament tòxic i fàcil d’enganyar-s’hi a la vora dels camins. Els seus fruits passen del vermell al negre i es poden confondre amb les móres. La ingesta del roldor és mortal.
molt més sobre "botànica" aquí.